Skip to Main Content (Press Enter)

Logo CNR
  • ×
  • Home
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Expertise & Skills

UNI-FIND
Logo CNR

|

UNI-FIND

cnr.it
  • ×
  • Home
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Expertise & Skills
  1. Outputs

Tradurre filosofia. Esperienze di traduzione di testi filosofici del Seicento e Settecento, a cura di P. TOTARO, Firenze, Olschki, 2011

Edited Book
Publication Date:
2011
abstract:
Il volume costituisce un contributo alla riflessione sulla specificità, i problemi e le ricadute teoriche, linguistiche e socio-culturali connesse alla traduzione di testi filosofici di autori moderni. Il volume raccoglie interventi di specialisti direttamente coinvolti in imprese di traduzioni di opere filosofiche di vari autori, da Ficino, a Campanella, da Descartes a Spinoza, fino a Kant. I saggi raccolti mostrano, nel loro insieme, le difficoltà, ma anche l'importanza della "translatio" come vera operazione culturale, come travaso di un patrimonio di idee da una all'altra lingua.
Iris type:
03.12 Curatela di monografia/trattato scientifico
Keywords:
TRADUZIONI; FILOSOFIA; SECOLI XVII-XVIII
List of contributors:
Totaro, Giuseppina
Authors of the University:
TOTARO GIUSEPPINA
Handle:
https://iris.cnr.it/handle/20.500.14243/315746
Published in:
LESSICO INTELLETTUALE EUROPEO
Series
  • Use of cookies

Powered by VIVO | Designed by Cineca | 26.5.0.0 | Sorgente dati: PREPROD (Ribaltamento disabilitato)